Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Beomjeon-ro 10beon-gil
범전로10번길
범전로10番街
ポムジョンロ10(シブ)ボンギル
Beomjeon-ro 19beon-gil
범전로19번길
범전로19番街
ポムジョンロ19(シブグ)ボンギル
Beomjeon-ro 32beon-gil
범전로32번길
범전로32番街
ポムジョンロ32(サムシブイ)ボンギル
Beomjeon-ro 32beonga-gil
범전로32번가길
범전로32번가街
ポムジョンロ32(サムシブイ)ボンガギル
Beomjeon-ro 32beonna-gil
범전로32번나길
범전로32번나街
ポムジョンロ32(サムシブイ)ボンナギル
Beomjeon-ro 33beon-gil
범전로33번길
범전로33番街
ポムジョンロ33(サムシブサム)ボンギル
Beomjeon-ro 5beon-gil
범전로5번길
범전로5番街
ポムジョンロ5(オ)ボンギル
Beomyang-ro
범양로
범양路
ポムヤンノ
Beomyang-ro 117beon-gil
범양로117번길
범양로117番街
ポムヤンノ117(ベクシブチル)ボンギル
Beomyang-ro 118beon-gil
범양로118번길
범양로118番街
ポムヤンノ118(ベクシブパル)ボンギル
Beomyang-ro 119beon-gil
범양로119번길
범양로119番街
ポムヤンノ119(ベクシブグ)ボンギル
Beomyang-ro 120beon-gil
범양로120번길
범양로120番街
ポムヤンノ120(ベクイシブ)ボンギル
Beomyang-ro 125beon-gil
범양로125번길
범양로125番街
ポムヤンノ125(ベクイシブオ)ボンギル
Beomyang-ro 126beon-gil
범양로126번길
범양로126番街
ポムヤンノ126(ベクイシブユク)ボンギル
Beomyang-ro 32beon-gil
범양로32번길
범양로32番街
ポムヤンノ32(サムシブイ)ボンギル
Beomyang-ro 41beon-gil
범양로41번길
범양로41番街
ポムヤンノ41(サシブイル)ボンギル
Beomyang-ro 45beon-gil
범양로45번길
범양로45番街
ポムヤンノ45(サシブオ)ボンギル
Beomyang-ro 45beonga-gil
범양로45번가길
범양로45번가街
ポムヤンノ45(サシブオ)ボンガギル
Beomyang-ro 50beon-gil
범양로50번길
범양로50番街
ポムヤンノ50(オシブ)ボンギル
Beomyang-ro 54beon-gil
범양로54번길
범양로54番街
ポムヤンノ54(オシブサ)ボンギル
Beomyang-ro 79beon-gil
범양로79번길
범양로79番街
ポムヤンノ79(チルシブグ)ボンギル
Bokji-ro
복지로
복지路
ポクチロ
Bokji-ro 13beon-gil
복지로13번길
복지로13番街
ポクチロ13(シブサム)ボンギル
Bokji-ro 21beon-gil
복지로21번길
복지로21番街
ポクチロ21(イシブイル)ボンギル
Bokji-ro 41beon-gil
복지로41번길
복지로41番街
ポクチロ41(サシブイル)ボンギル
Bokji-ro 47beon-gil
복지로47번길
복지로47番街
ポクチロ47(サシブチル)ボンギル
Bokji-ro 85beon-gil
복지로85번길
복지로85番街
ポクチロ85(パルシブオ)ボンギル
Bokji-ro 8beon-gil
복지로8번길
복지로8番街
ポクチロ8(パル)ボンギル
Bongsu-ro
봉수로
봉수路
ポンスロ
Bongsu-ro 15beon-gil
봉수로15번길
봉수로15番街
ポンスロ15(シブオ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี