Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bongjuk-gil 443beon-gil
봉죽길443번길
봉죽길443番街
ポンジュクキル443(サベクサシブサム)ボンギル
Bongjuk-gil 482beon-gil
봉죽길482번길
봉죽길482番街
ポンジュクキル482(サベクパルシブイ)ボンギル
Bongjuk-gil 91beon-gil
봉죽길91번길
봉죽길91番街
ポンジュクキル91(グシブイル)ボンギル
Bongnim-gil
봉림길
봉림街
ポンニムギル
Bongnim-gil 126beon-gil
봉림길126번길
봉림길126番街
ポンニムギル126(ベクイシブユク)ボンギル
Bongnim-gil 203beon-gil
봉림길203번길
봉림길203番街
ポンニムギル203(イベクサム)ボンギル
Bongnim-gil 203beonga-gil
봉림길203번가길
봉림길203번가街
ポンニムギル203(イベクサム)ボンガギル
Bongnim-gil 233beon-gil
봉림길233번길
봉림길233番街
ポンニムギル233(イベクサムシブサム)ボンギル
Bongnim-gil 234beon-gil
봉림길234번길
봉림길234番街
ポンニムギル234(イベクサムシブサ)ボンギル
Bongnim-gil 277beon-gil
봉림길277번길
봉림길277番街
ポンニムギル277(イベクチルシブチル)ボンギル
Bongnim-gil 278beon-gil
봉림길278번길
봉림길278番街
ポンニムギル278(イベクチルシブパル)ボンギル
Bongnim-gil 324beon-gil
봉림길324번길
봉림길324番街
ポンニムギル324(サムベクイシブサ)ボンギル
Bongnim-gil 93beon-gil
봉림길93번길
봉림길93番街
ポンニムギル93(グシブサム)ボンギル
Bongnim-gil 94beon-gil
봉림길94번길
봉림길94番街
ポンニムギル94(グシブサ)ボンギル
Bongnim-gil 94beonga-gil
봉림길94번가길
봉림길94번가街
ポンニムギル94(グシブサ)ボンガギル
Cheonja 1-gil
천자1길
천자1街
チョンジャ1(イル)ギル
Cheonja 2-gil
천자2길
천자2街
チョンジャ2(イ)ギル
Cheonja 3-gil
천자3길
천자3街
チョンジャ3(サム)ギル
Cheonjagangbyeon-gil
천자강변길
천자강변街
チョンジャガンビョンギル
Cheonseong-ro
천성로
천성路
チョンソンノ
Cheonseong-ro 39beon-gil
천성로39번길
천성로39番街
チョンソンノ39(サムシブグ)ボンギル
Cheonyeogaet-gil
처녀갯길
처녀갯街
チョニョゲッキル
Cheyukgongwon-ro
체육공원로
체육공원路
チェユクコンウォンロ
Cheyukgongwon-ro 26beon-gil
체육공원로26번길
체육공원로26番街
チェユクコンウォンロ26(イシブユク)ボンギル
Cheyukgongwon-ro 52beon-gil
체육공원로52번길
체육공원로52番街
チェユクコンウォンロ52(オシブイ)ボンギル
Cheyukgongwon-ro 6beon-gil
체육공원로6번길
체육공원로6番街
チェユクコンウォンロ6(ユク)ボンギル
Daebu-gil
대부길
대부街
テブギル
Daejeo-ro
대저로
대저路
テジョロ
Daejeo-ro 109beon-gil
대저로109번길
대저로109番街
テジョロ109(ベクク)ボンギル
Daejeo-ro 135beon-gil
대저로135번길
대저로135番街
テジョロ135(ベクサムシブオ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี