Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bunpyeong-ro
분평로
분평路
プンピョンノ
Bunpyeong-ro 6beon-gil
분평로6번길
분평로6番街
プンピョンノ6(ユク)ボンギル
Buyongnami-gil
부용남이길
부용남이街
プヨンナムイギル
Buyongoecheon 1-gil
부용외천1길
부용외천1街
プヨンウェチョン1(イル)ギル
Buyongoecheon 2-gil
부용외천2길
부용외천2街
プヨンウェチョン2(イ)ギル
Buyongoecheon 3-gil
부용외천3길
부용외천3街
プヨンウェチョン3(サム)ギル
Buyongoecheon-gil
부용외천길
부용외천街
プヨンウェチョンギル
Changjik-ro
창직로
창직路
チャンジクロ
Changjik-ro 102beon-gil
창직로102번길
창직로102番街
チャンジクロ102(ベクイ)ボンギル
Changjik-ro 112beon-gil
창직로112번길
창직로112番街
チャンジクロ112(ベクシブイ)ボンギル
Changjik-ro 12beon-gil
창직로12번길
창직로12番街
チャンジクロ12(シブイ)ボンギル
Changjik-ro 25beon-gil
창직로25번길
창직로25番街
チャンジクロ25(イシブオ)ボンギル
Changjik-ro 29beon-gil
창직로29번길
창직로29番街
チャンジクロ29(イシブグ)ボンギル
Changjik-ro 31beon-gil
창직로31번길
창직로31番街
チャンジクロ31(サムシブイル)ボンギル
Changjik-ro 32beon-gil
창직로32번길
창직로32番街
チャンジクロ32(サムシブイ)ボンギル
Changjik-ro 35beon-gil
창직로35번길
창직로35番街
チャンジクロ35(サムシブオ)ボンギル
Changjik-ro 55beon-gil
창직로55번길
창직로55番街
チャンジクロ55(オシブオ)ボンギル
Changjik-ro 88beon-gil
창직로88번길
창직로88番街
チャンジクロ88(パルシブパル)ボンギル
Changjik-ro 96beon-gil
창직로96번길
창직로96番街
チャンジクロ96(グシブユク)ボンギル
Changjik-ro 98beon-gil
창직로98번길
창직로98番街
チャンジクロ98(グシブパル)ボンギル
Changjik-ro 98beonga-gil
창직로98번가길
창직로98번가街
チャンジクロ98(グシブパル)ボンガギル
Changsin-ro
창신로
창신路
チャンシンロ
Changsin-ro 12beon-gil
창신로12번길
창신로12番街
チャンシンロ12(シブイ)ボンギル
Changsin-ro 21beon-gil
창신로21번길
창신로21番街
チャンシンロ21(イシブイル)ボンギル
Changsin-ro 22beon-gil
창신로22번길
창신로22番街
チャンシンロ22(イシブイ)ボンギル
Changsin-ro 25beon-gil
창신로25번길
창신로25番街
チャンシンロ25(イシブオ)ボンギル
Changsin-ro 26beon-gil
창신로26번길
창신로26番街
チャンシンロ26(イシブユク)ボンギル
Changsin-ro 31beon-gil
창신로31번길
창신로31番街
チャンシンロ31(サムシブイル)ボンギル
Changsin-ro 32beon-gil
창신로32번길
창신로32番街
チャンシンロ32(サムシブイ)ボンギル
Changsin-ro 6beon-gil
창신로6번길
창신로6番街
チャンシンロ6(ユク)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี