Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Beotkkot-ro 20beon-gil
벚꽃로20번길
벚꽃로20番街
ポッコッロ20(イシブ)ボンギル
Beotkkot-ro 27beon-gil
벚꽃로27번길
벚꽃로27番街
ポッコッロ27(イシブチル)ボンギル
Beotkkot-ro 289beon-gil
벚꽃로289번길
벚꽃로289番街
ポッコッロ289(イベクパルシブグ)ボンギル
Beotkkot-ro 296beon-gil
벚꽃로296번길
벚꽃로296番街
ポッコッロ296(イベククシブユク)ボンギル
Beotkkot-ro 308beon-gil
벚꽃로308번길
벚꽃로308番街
ポッコッロ308(サムベクパル)ボンギル
Beotkkot-ro 351beon-gil
벚꽃로351번길
벚꽃로351番街
ポッコッロ351(サムベクオシブイル)ボンギル
Beotkkot-ro 388beon-gil
벚꽃로388번길
벚꽃로388番街
ポッコッロ388(サムベクパルシブパル)ボンギル
Beotkkot-ro 464beon-gil
벚꽃로464번길
벚꽃로464番街
ポッコッロ464(サベクユクシブサ)ボンギル
Beotkkot-ro 470beon-gil
벚꽃로470번길
벚꽃로470番街
ポッコッロ470(サベクチルシブ)ボンギル
Beotkkot-ro 578beon-gil
벚꽃로578번길
벚꽃로578番街
ポッコッロ578(オベクチルシブパル)ボンギル
Beotkkot-ro 578beonan-gil
벚꽃로578번안길
벚꽃로578번안街
ポッコッロ578(オベクチルシブパル)ボナンギル
Beotkkot-ro 694beon-gil
벚꽃로694번길
벚꽃로694番街
ポッコッロ694(ユクペククシブサ)ボンギル
Beotkkot-ro 77beon-gil
벚꽃로77번길
벚꽃로77番街
ポッコッロ77(チルシブチル)ボンギル
Beotkkot-ro 7beon-gil
벚꽃로7번길
벚꽃로7番街
ポッコッロ7(チル)ボンギル
Bokdang 1-gil
복당1길
복당1街
ポクタン1(イル)ギル
Bokdang 2-gil
복당2길
복당2街
ポクタン2(イ)ギル
Bokdang 3-gil
복당3길
복당3街
ポクタン3(サム)ギル
Bokdang 4-gil
복당4길
복당4街
ポクタン4(サ)ギル
Bokdang 5-gil
복당5길
복당5街
ポクタン5(オ)ギル
Bongmyeongsan-ro
봉명산로
봉명산路
ポンミョンサンロ
Bongsan-ro
봉산로
봉산路
ポンサンロ
Bongsusan-ro
봉수산로
봉수산路
ポンスサンロ
Bongun-ro
봉운로
봉운路
ポンウンロ
Bunanaean-gil
부나내안길
부나내안街
プナネアンギル
Buncheon-gil
분천길
분천街
プンチョンギル
Buncheonan-gil
분천안길
분천안街
プンチョナンギル
Buncheonbuk-gil
분천북길
분천북街
プンチョンブクキル
Buncheonnambu-gil
분천남부길
분천남부街
プンチョンナムブギル
Burwon-gil
불원길
불원街
プルウォンギル
Burwongwigok-gil
불원귀곡길
불원귀곡街
プルウォングィゴクキル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี