Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bongdeok-ro 5-gil
봉덕로5길
봉덕로5街
ポンドクロ5(オ)ギル
Bongdeok-ro 6-gil
봉덕로6길
봉덕로6街
ポンドクロ6(ユク)ギル
Bongdeok-ro 7-gil
봉덕로7길
봉덕로7街
ポンドクロ7(チル)ギル
Bongdeok-ro 9-gil
봉덕로9길
봉덕로9街
ポンドクロ9(グ)ギル
Bongdeokchodeung-gil
봉덕초등길
봉덕초등街
ポンドクチョドゥンギル
Bongdeokgongwon 1-gil
봉덕공원1길
봉덕공원1街
ポンドクコンウォン1(イル)ギル
Bongdeokgongwon-gil
봉덕공원길
봉덕공원街
ポンドクコンウォンギル
Bongdeongnam-ro
봉덕남로
봉덕남路
ポンドクナムロ
Daebong-ro
대봉로
대봉路
テボンノ
Daebong-ro 14-gil
대봉로14길
대봉로14街
テボンノ14(シブサ)ギル
Daebong-ro 17-gil
대봉로17길
대봉로17街
テボンノ17(シブチル)ギル
Daebong-ro 18-gil
대봉로18길
대봉로18街
テボンノ18(シブパル)ギル
Daebong-ro 19-gil
대봉로19길
대봉로19街
テボンノ19(シブグ)ギル
Daebong-ro 20-gil
대봉로20길
대봉로20街
テボンノ20(イシブ)ギル
Daebong-ro 26-gil
대봉로26길
대봉로26街
テボンノ26(イシブユク)ギル
Daebong-ro 28-gil
대봉로28길
대봉로28街
テボンノ28(イシブパル)ギル
Daebong-ro 3-gil
대봉로3길
대봉로3街
テボンノ3(サム)ギル
Daebong-ro 30-gil
대봉로30길
대봉로30街
テボンノ30(サムシブ)ギル
Daebong-ro 32-gil
대봉로32길
대봉로32街
テボンノ32(サムシブイ)ギル
Daebong-ro 34-gil
대봉로34길
대봉로34街
テボンノ34(サムシブサ)ギル
Daebong-ro 36-gil
대봉로36길
대봉로36街
テボンノ36(サムシブユク)ギル
Daebong-ro 38-gil
대봉로38길
대봉로38街
テボンノ38(サムシブパル)ギル
Daebong-ro 4-gil
대봉로4길
대봉로4街
テボンノ4(サ)ギル
Daedeok-ro
대덕로
대덕路
テドクロ
Daedeok-ro 29-gil
대덕로29길
대덕로29街
テドクロ29(イシブグ)ギル
Daedeok-ro 30-gil
대덕로30길
대덕로30街
テドクロ30(サムシブ)ギル
Daedeok-ro 31-gil
대덕로31길
대덕로31街
テドクロ31(サムシブイル)ギル
Daedeok-ro 32-gil
대덕로32길
대덕로32街
テドクロ32(サムシブイ)ギル
Daedeok-ro 33-gil
대덕로33길
대덕로33街
テドクロ33(サムシブサム)ギル
Daedeok-ro 34-gil
대덕로34길
대덕로34街
テドクロ34(サムシブサ)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี