Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Gareubaengi-ro
가르뱅이로
가르뱅이路
カルベンイロ
Gareubaengi-ro 10-gil
가르뱅이로10길
가르뱅이로10街
カルベンイロ10(シブ)ギル
Gareubaengi-ro 16-gil
가르뱅이로16길
가르뱅이로16街
カルベンイロ16(シブユク)ギル
Gareubaengi-ro 20-gil
가르뱅이로20길
가르뱅이로20街
カルベンイロ20(イシブ)ギル
Gareubaengi-ro 21-gil
가르뱅이로21길
가르뱅이로21街
カルベンイロ21(イシブイル)ギル
Gareubaengi-ro 6-gil
가르뱅이로6길
가르뱅이로6街
カルベンイロ6(ユク)ギル
Gareubaengi-ro 7-gil
가르뱅이로7길
가르뱅이로7街
カルベンイロ7(チル)ギル
Gareubaengi-ro 9-gil
가르뱅이로9길
가르뱅이로9街
カルベンイロ9(グ)ギル
Goseong-ro
고성로
고성路
コソンノ
Goseong-ro 13-gil
고성로13길
고성로13街
コソンノ13(シブサム)ギル
Goseong-ro 15-gil
고성로15길
고성로15街
コソンノ15(シブオ)ギル
Goseong-ro 17-gil
고성로17길
고성로17街
コソンノ17(シブチル)ギル
Goseong-ro 21-gil
고성로21길
고성로21街
コソンノ21(イシブイル)ギル
Goseong-ro 23-gil
고성로23길
고성로23街
コソンノ23(イシブサム)ギル
Goseong-ro 25-gil
고성로25길
고성로25街
コソンノ25(イシブオ)ギル
Gukchaebosang-ro
국채보상로
국채보상路
ククチェボサンノ
Gukchaebosang-ro 10-gil
국채보상로10길
국채보상로10街
ククチェボサンノ10(シブ)ギル
Gukchaebosang-ro 14-gil
국채보상로14길
국채보상로14街
ククチェボサンノ14(シブサ)ギル
Gukchaebosang-ro 19-gil
국채보상로19길
국채보상로19街
ククチェボサンノ19(シブグ)ギル
Gukchaebosang-ro 20-gil
국채보상로20길
국채보상로20街
ククチェボサンノ20(イシブ)ギル
Gukchaebosang-ro 21-gil
국채보상로21길
국채보상로21街
ククチェボサンノ21(イシブイル)ギル
Gukchaebosang-ro 23-gil
국채보상로23길
국채보상로23街
ククチェボサンノ23(イシブサム)ギル
Gukchaebosang-ro 2-gil
국채보상로2길
국채보상로2街
ククチェボサンノ2(イ)ギル
Gukchaebosang-ro 31-gil
국채보상로31길
국채보상로31街
ククチェボサンノ31(サムシブイル)ギル
Gukchaebosang-ro 31an-gil
국채보상로31안길
국채보상로31안街
ククチェボサンノ31(サムシブイル)アンギル
Gukchaebosang-ro 34-gil
국채보상로34길
국채보상로34街
ククチェボサンノ34(サムシブサ)ギル
Gukchaebosang-ro 34an-gil
국채보상로34안길
국채보상로34안街
ククチェボサンノ34(サムシブサ)アンギル
Gukchaebosang-ro 36-gil
국채보상로36길
국채보상로36街
ククチェボサンノ36(サムシブユク)ギル
Gukchaebosang-ro 37-gil
국채보상로37길
국채보상로37街
ククチェボサンノ37(サムシブチル)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี