Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Daejeon-ro 815beon-gil
대전로815번길
대전로815番街
テジョンロ815(パルベクシブオ)ボンギル
Daejeon-ro 825beon-gil
대전로825번길
대전로825番街
テジョンロ825(パルベクイシブオ)ボンギル
Daejeon-ro 839beon-gil
대전로839번길
대전로839番街
テジョンロ839(パルベクサムシブグ)ボンギル
Daejeon-ro 867beon-gil
대전로867번길
대전로867番街
テジョンロ867(パルベクユクシブチル)ボンギル
Daejeon-ro 900beon-gil
대전로900번길
대전로900番街
テジョンロ900(グベク)ボンギル
Daejeon-ro 906beon-gil
대전로906번길
대전로906番街
テジョンロ906(グベクユク)ボンギル
Daejeon-ro 983beon-gil
대전로983번길
대전로983番街
テジョンロ983(グベクパルシブサム)ボンギル
Daejeon-ro 987beon-gil
대전로987번길
대전로987番街
テジョンロ987(グベクパルシブチル)ボンギル
Daejeon-ro 994beon-gil
대전로994번길
대전로994番街
テジョンロ994(グベククシブサ)ボンギル
Daejeoncheonbuk-ro
대전천북로
대전천북路
テジョンチョンブクロ
Daejeoncheonbuk-ro 112beon-gil
대전천북로112번길
대전천북로112番街
テジョンチョンブクロ112(ベクシブイ)ボンギル
Daejeoncheonbuk-ro 116beon-gil
대전천북로116번길
대전천북로116番街
テジョンチョンブクロ116(ベクシブユク)ボンギル
Daejeoncheonbuk-ro 122beon-gil
대전천북로122번길
대전천북로122番街
テジョンチョンブクロ122(ベクイシブイ)ボンギル
Daejeoncheonbuk-ro 126beon-gil
대전천북로126번길
대전천북로126番街
テジョンチョンブクロ126(ベクイシブユク)ボンギル
Daejeoncheonbuk-ro 134beon-gil
대전천북로134번길
대전천북로134番街
テジョンチョンブクロ134(ベクサムシブサ)ボンギル
Daejeoncheondong-ro
대전천동로
대전천동路
テジョンチョンドンノ
Daejeonyeogo 1-gil
대전여고1길
대전여고1街
テジョンヨゴ1(イル)ギル
Daejeonyeogo 2-gil
대전여고2길
대전여고2街
テジョンヨゴ2(イ)ギル
Daejong-ro
대종로
대종路
テジョンノ
Daeseong 1-gil
대성1길
대성1街
テソン1(イル)ギル
Daeseong 2-gil
대성2길
대성2街
テソン2(イ)ギル
Daeseong-gil
대성길
대성街
テソンギル
Daesong-gil
대송길
대송街
テソンギル
Dalgijang 1-gil
달기장1길
달기장1街
タルギジャン1(イル)ギル
Dalgijang 2-gil
달기장2길
달기장2街
タルギジャン2(イ)ギル
Dalgijang 3-gil
달기장3길
달기장3街
タルギジャン3(サム)ギル
Dongbu-ro
동부로
동부路
トンブロ
Dongbu-ro 198beon-gil
동부로198번길
동부로198番街
トンブロ198(ベククシブパル)ボンギル
Dongbu-ro 33beon-gil
동부로33번길
동부로33番街
トンブロ33(サムシブサム)ボンギル
Dongbu-ro 73beon-gil
동부로73번길
동부로73番街
トンブロ73(チルシブサム)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี