Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Bogyong-ro 11beon-gil
복용로11번길
복용로11番街
ポクヨンノ11(シブイル)ボンギル
Bogyong-ro 12beon-gil
복용로12번길
복용로12番街
ポクヨンノ12(シブイ)ボンギル
Bogyong-ro 39beon-gil
복용로39번길
복용로39番街
ポクヨンノ39(サムシブグ)ボンギル
Bogyong-ro 40beon-gil
복용로40번길
복용로40番街
ポクヨンノ40(サシブ)ボンギル
Bogyongbuk-ro
복용북로
복용북路
ポクヨンブクロ
Bogyongbuk-ro 17beon-gil
복용북로17번길
복용북로17番街
ポクヨンブクロ17(シブチル)ボンギル
Bogyongbuk-ro 18beon-gil
복용북로18번길
복용북로18番街
ポクヨンブクロ18(シブパル)ボンギル
Bogyongbuk-ro 22beon-gil
복용북로22번길
복용북로22番街
ポクヨンブクロ22(イシブイ)ボンギル
Bogyongbuk-ro 26beon-gil
복용북로26번길
복용북로26番街
ポクヨンブクロ26(イシブユク)ボンギル
Bogyongbuk-ro 33beon-gil
복용북로33번길
복용북로33番街
ポクヨンブクロ33(サムシブサム)ボンギル
Bogyongbuk-ro 75beon-gil
복용북로75번길
복용북로75番街
ポクヨンブクロ75(チルシブオ)ボンギル
Bogyongdong-ro
복용동로
복용동路
ポクヨンドンノ
Bogyongdong-ro 74beon-gil
복용동로74번길
복용동로74番街
ポクヨンドンノ74(チルシブサ)ボンギル
Bogyongdong-ro 76beon-gil
복용동로76번길
복용동로76番街
ポクヨンドンノ76(チルシブユク)ボンギル
Bogyongdong-ro 79beon-gil
복용동로79번길
복용동로79番街
ポクヨンドンノ79(チルシブグ)ボンギル
Bogyongnam-ro
복용남로
복용남路
ポクヨンナムロ
Bongmyeong-ro
봉명로
봉명路
ポンミョンノ
Bongmyeongseo-ro
봉명서로
봉명서路
ポンミョンソロ
Bongmyeongseo-ro 20beon-gil
봉명서로20번길
봉명서로20番街
ポンミョンソロ20(イシブ)ボンギル
Bongsan-ro
봉산로
봉산路
ポンサンロ
Bongsan-ro 12beon-gil
봉산로12번길
봉산로12番街
ポンサンロ12(シブイ)ボンギル
Bongsan-ro 16beon-gil
봉산로16번길
봉산로16番街
ポンサンロ16(シブユク)ボンギル
Bongsan-ro 20beon-gil
봉산로20번길
봉산로20番街
ポンサンロ20(イシブ)ボンギル
Bongsan-ro 22beon-gil
봉산로22번길
봉산로22番街
ポンサンロ22(イシブイ)ボンギル
Bongsan-ro 32beon-gil
봉산로32번길
봉산로32番街
ポンサンロ32(サムシブイ)ボンギル
Bongsan-ro 36beon-gil
봉산로36번길
봉산로36番街
ポンサンロ36(サムシブユク)ボンギル
Bongsan-ro 40beon-gil
봉산로40번길
봉산로40番街
ポンサンロ40(サシブ)ボンギル
Bongsan-ro 46beon-gil
봉산로46번길
봉산로46番街
ポンサンロ46(サシブユク)ボンギル
Bongsan-ro 48beon-gil
봉산로48번길
봉산로48番街
ポンサンロ48(サシブパル)ボンギル
Bongsan-ro 6beon-gil
봉산로6번길
봉산로6番街
ポンサンロ6(ユク)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี