Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Daewangpangyo-ro 644beon-gil
대왕판교로644번길
대왕판교로644番街
テワンパンギョロ644(ユクペクサシブサ)ボンギル
Daewangpangyo-ro 645beon-gil
대왕판교로645번길
대왕판교로645番街
テワンパンギョロ645(ユクペクサシブオ)ボンギル
Daewangpangyo-ro 712beon-gil
대왕판교로712번길
대왕판교로712番街
テワンパンギョロ712(チルベクシブイ)ボンギル
Dolma-ro
돌마로
돌마路
トルマロ
Dolma-ro 356beon-gil
돌마로356번길
돌마로356番街
トルマロ356(サムベクオシブユク)ボンギル
Dolma-ro 366beon-gil
돌마로366번길
돌마로366番街
トルマロ366(サムベクユクシブユク)ボンギル
Dolma-ro 476beon-gil
돌마로476번길
돌마로476番街
トルマロ476(サベクチルシブユク)ボンギル
Dolma-ro 486beon-gil
돌마로486번길
돌마로486番街
トルマロ486(サベクパルシブユク)ボンギル
Dolma-ro 522beon-gil
돌마로522번길
돌마로522番街
トルマロ522(オベクイシブイ)ボンギル
Dolma-ro 90beon-gil
돌마로90번길
돌마로90番街
トルマロ90(グシブ)ボンギル
Dongmak-ro
동막로
동막路
トンマクロ
Dongmak-ro 202beon-gil
동막로202번길
동막로202番街
トンマクロ202(イベクイ)ボンギル
Dongmak-ro 245beon-gil
동막로245번길
동막로245番街
トンマクロ245(イベクサシブオ)ボンギル
Dongmak-ro 246beon-gil
동막로246번길
동막로246番街
トンマクロ246(イベクサシブユク)ボンギル
Dongpangyo-ro
동판교로
동판교路
トンパンギョロ
Dongpangyo-ro 177beon-gil
동판교로177번길
동판교로177番街
トンパンギョロ177(ベクチルシブチル)ボンギル
Dongpangyo-ro 266beon-gil
동판교로266번길
동판교로266番街
トンパンギョロ266(イベクユクシブユク)ボンギル
Dongpangyo-ro 52beon-gil
동판교로52번길
동판교로52番街
トンパンギョロ52(オシブイ)ボンギル
Dongwon-ro
동원로
동원路
トンウォンロ
Dongwon-ro 1beon-gil
동원로1번길
동원로1番街
トンウォンロ1(イル)ボンギル
Dongwon-ro 21beon-gil
동원로21번길
동원로21番街
トンウォンロ21(イシブイル)ボンギル
Dongwon-ro 8beon-gil
동원로8번길
동원로8番街
トンウォンロ8(パル)ボンギル
Dongwonbuk-ro
동원북로
동원북路
トンウォンブクロ
Dongwonbuk-ro 22beon-gil
동원북로22번길
동원북로22番街
トンウォンブクロ22(イシブイ)ボンギル
Dumil-ro
두밀로
두밀路
トゥミルロ
Dumil-ro 123beon-gil
두밀로123번길
두밀로123番街
トゥミルロ123(ベクイシブサム)ボンギル
Dumil-ro 197beon-gil
두밀로197번길
두밀로197番街
トゥミルロ197(ベククシブチル)ボンギル
Dumil-ro 219beon-gil
두밀로219번길
두밀로219番街
トゥミルロ219(イベクシブグ)ボンギル
Dumil-ro 232beon-gil
두밀로232번길
두밀로232番街
トゥミルロ232(イベクサムシブイ)ボンギル
Geumgok-ro
금곡로
금곡路
クムゴクロ

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี