Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Byeolmang-ro 25beon-gil
별망로25번길
별망로25番街
ピョルマンノ25(イシブオ)ボンギル
Byeolmang-ro 269beon-gil
별망로269번길
별망로269番街
ピョルマンノ269(イベクユクシブグ)ボンギル
Byeolmang-ro 26beon-gil
별망로26번길
별망로26番街
ピョルマンノ26(イシブユク)ボンギル
Byeolmang-ro 270beon-gil
별망로270번길
별망로270番街
ピョルマンノ270(イベクチルシブ)ボンギル
Byeolmang-ro 399beon-gil
별망로399번길
별망로399番街
ピョルマンノ399(サムベククシブグ)ボンギル
Byeolmang-ro 459beon-gil
별망로459번길
별망로459番街
ピョルマンノ459(サベクオシブグ)ボンギル
Byeolmang-ro 519beon-gil
별망로519번길
별망로519番街
ピョルマンノ519(オベクシブグ)ボンギル
Byeolmang-ro 677beon-gil
별망로677번길
별망로677番街
ピョルマンノ677(ユクペクチルシブチル)ボンギル
Byeolmang-ro 79beon-gil
별망로79번길
별망로79番街
ピョルマンノ79(チルシブグ)ボンギル
Byeolmang-ro 80beon-gil
별망로80번길
별망로80番街
ピョルマンノ80(パルシブ)ボンギル
Chamsari 1-gil
참살이1길
참살이1街
チャムサルイ1(イル)ギル
Chamsari 2-gil
참살이2길
참살이2街
チャムサルイ2(イ)ギル
Chamsari 3-gil
참살이3길
참살이3街
チャムサルイ3(サム)ギル
Chamsari 4-gil
참살이4길
참살이4街
チャムサルイ4(サ)ギル
Chamsaribeonnyeong-gil
참살이번영길
참살이번영街
チャムサルイボンヨンギル
Chamsarihaean-gil
참살이해안길
참살이해안街
チャムサルイヘアンギル
Chamsarijungang-gil
참살이중앙길
참살이중앙街
チャムサルイジュンアンギル
Cheomdan-ro
첨단로
첨단路
チョムダンロ
Cheomdan-ro 181beon-gil
첨단로181번길
첨단로181番街
チョムダンロ181(ベクパルシブイル)ボンギル
Cheomdan-ro 181beonan-gil
첨단로181번안길
첨단로181번안街
チョムダンロ181(ベクパルシブイル)ボナンギル
Cheomdan-ro 207beon-gil
첨단로207번길
첨단로207番街
チョムダンロ207(イベクチル)ボンギル
Cheomdan-ro 245beon-gil
첨단로245번길
첨단로245番街
チョムダンロ245(イベクサシブオ)ボンギル
Cheomdan-ro 267beon-gil
첨단로267번길
첨단로267番街
チョムダンロ267(イベクユクシブチル)ボンギル
Cheomdan-ro 285beon-gil
첨단로285번길
첨단로285番街
チョムダンロ285(イベクパルシブオ)ボンギル
Choji 1-ro
초지1로
초지1路
チョジ1(イル)ロ
Choji 2-ro
초지2로
초지2路
チョジ2(イ)ロ
Choji-ro
초지로
초지路
チョジロ
Chojidong-ro
초지동로
초지동路
チョジドンノ
Chojiseo-ro
초지서로
초지서路
チョジソロ
Chojisijang-ro
초지시장로
초지市場路
チョジシジャンノ

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี