Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Arayuk-ro
아라육로
아라육路
アラユクロ
Arayuk-ro 152beon-gil
아라육로152번길
아라육로152番街
アラユクロ152(ベクオシブイ)ボンギル
Arayuk-ro 182beon-gil
아라육로182번길
아라육로182番街
アラユクロ182(ベクパルシブイ)ボンギル
Arayuk-ro 230beon-gil
아라육로230번길
아라육로230番街
アラユクロ230(イベクサムシブ)ボンギル
Arayuk-ro 270beon-gil
아라육로270번길
아라육로270番街
アラユクロ270(イベクチルシブ)ボンギル
Arayuk-ro 57beon-gil
아라육로57번길
아라육로57番街
アラユクロ57(オシブチル)ボンギル
Arayuk-ro 58beon-gil
아라육로58번길
아라육로58番街
アラユクロ58(オシブパル)ボンギル
Anjingol-ro
안진골로
안진골路
アンジンゴルロ
Anjingol-ro 64beon-gil
안진골로64번길
안진골로64番街
アンジンゴルロ64(ユクシブサ)ボンギル
Ihwanam-ro
이화남로
이화남路
イファナムロ
Ihwabuk-ro
이화북로
이화북路
イファブクロ
Inhyang-ro
인향로
인향路
インヒャンノ
Inhyang-ro 210beon-gil
인향로210번길
인향로210番街
インヒャンノ210(イベクシブ)ボンギル
Inhyang-ro 24beon-gil
인향로24번길
인향로24番街
インヒャンノ24(イシブサ)ボンギル
Inhyang-ro 244beon-gil
인향로244번길
인향로244番街
インヒャンノ244(イベクサシブサ)ボンギル
Wolha-ro
월하로
월하路
ウォルハロ
Wolha-ro 30beon-gil
월하로30번길
월하로30番街
ウォルハロ30(サムシブ)ボンギル
Wolha-ro 301beon-gil
월하로301번길
월하로301番街
ウォルハロ301(サムベクイル)ボンギル
Wolha-ro 410beon-gil
월하로410번길
월하로410番街
ウォルハロ410(サベクシブ)ボンギル
Wolha-ro 479beon-gil
월하로479번길
월하로479番街
ウォルハロ479(サベクチルシブグ)ボンギル
Wolha-ro 503beon-gil
월하로503번길
월하로503番街
ウォルハロ503(オベクサム)ボンギル
Wolha-ro 519beon-gil
월하로519번길
월하로519番街
ウォルハロ519(オベクシブグ)ボンギル
Wolha-ro 548beon-gil
월하로548번길
월하로548番街
ウォルハロ548(オベクサシブパル)ボンギル
Wolha-ro 589beon-gil
월하로589번길
월하로589番街
ウォルハロ589(オベクパルシブグ)ボンギル
Wolha-ro 652beon-gil
월하로652번길
월하로652番街
ウォルハロ652(ユクペクオシブイ)ボンギル
Wolha-ro 671beon-gil
월하로671번길
월하로671番街
ウォルハロ671(ユクペクチルシブイル)ボンギル
Wolha-ro 672beon-gil
월하로672번길
월하로672番街
ウォルハロ672(ユクペクチルシブイ)ボンギル
Wolha-ro 705beon-gil
월하로705번길
월하로705番街
ウォルハロ705(チルベクオ)ボンギル
Wolha-ro 753beon-gil
월하로753번길
월하로753番街
ウォルハロ753(チルベクオシブサム)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี