Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Geongeon-ro
건건로
건건路
コンゴンロ
Gyeongsu-daero
경수대로
경수大路
キョンスデロ
Goraedeul-gil
고래들길
고래들街
コレドゥルギル
Gosan-ro
고산로
고산路
コサンロ
Gosan-ro 105beon-gil
고산로105번길
고산로105番街
コサンロ105(ベクオ)ボンギル
Gosan-ro 118beon-gil
고산로118번길
고산로118番街
コサンロ118(ベクシブパル)ボンギル
Gosan-ro 126beon-gil
고산로126번길
고산로126番街
コサンロ126(ベクイシブユク)ボンギル
Gosan-ro 148beon-gil
고산로148번길
고산로148番街
コサンロ148(ベクサシブパル)ボンギル
Gosan-ro 151beon-gil
고산로151번길
고산로151番街
コサンロ151(ベクオシブイル)ボンギル
Gosan-ro 185beon-gil
고산로185번길
고산로185番街
コサンロ185(ベクパルシブオ)ボンギル
Gosan-ro 211beon-gil
고산로211번길
고산로211番街
コサンロ211(イベクシブイル)ボンギル
Gosan-ro 228beon-gil
고산로228번길
고산로228番街
コサンロ228(イベクイシブパル)ボンギル
Gosan-ro 228beonan-gil
고산로228번안길
고산로228번안街
コサンロ228(イベクイシブパル)ボナンギル
Gosan-ro 250beon-gil
고산로250번길
고산로250番街
コサンロ250(イベクオシブ)ボンギル
Gosan-ro 250beonan-gil
고산로250번안길
고산로250번안街
コサンロ250(イベクオシブ)ボナンギル
Gosan-ro 264beon-gil
고산로264번길
고산로264番街
コサンロ264(イベクユクシブサ)ボンギル
Gosan-ro 517beon-gil
고산로517번길
고산로517番街
コサンロ517(オベクシブチル)ボンギル
Gosan-ro 539beon-gil
고산로539번길
고산로539番街
コサンロ539(オベクサムシブグ)ボンギル
Gosan-ro 643beon-gil
고산로643번길
고산로643番街
コサンロ643(ユクペクサシブサム)ボンギル
Gosan-ro 677beon-gil
고산로677번길
고산로677番街
コサンロ677(ユクペクチルシブチル)ボンギル
Gosan-ro 724beon-gil
고산로724번길
고산로724番街
コサンロ724(チルベクイシブサ)ボンギル
Gosan-ro 732beon-gil
고산로732번길
고산로732番街
コサンロ732(チルベクサムシブイ)ボンギル
Gongnan-ro
곡란로
곡란路
コクランロ
Gongnan-ro 103beon-gil
곡란로103번길
곡란로103番街
コクランロ103(ベクサム)ボンギル
Gongnan-ro 103beonan-gil
곡란로103번안길
곡란로103번안街
コクランロ103(ベクサム)ボナンギル
Gongnan-ro 104beon-gil
곡란로104번길
곡란로104番街
コクランロ104(ベクサ)ボンギル
Gongnan-ro 74beon-gil
곡란로74번길
곡란로74番街
コクランロ74(チルシブサ)ボンギル
Gongnan-ro 84beon-gil
곡란로84번길
곡란로84番街
コクランロ84(パルシブサ)ボンギル
Gongnan-ro 8beon-gil
곡란로8번길
곡란로8番街
コクランロ8(パル)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี