Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Gamnae-gil
감내길
감내街
カムネギル
Gangseok-ro
강석로
강석路
カンソクロ
Gangseong-ro
강성로
강성路
カンソンノ
Gangsong-ro
강송로
강송路
カンソンノ
Gangsong-ro 113beon-gil
강송로113번길
강송로113番街
カンソンノ113(ベクシブサム)ボンギル
Gangsong-ro 125beon-gil
강송로125번길
강송로125番街
カンソンノ125(ベクイシブオ)ボンギル
Gangsong-ro 217beon-gil
강송로217번길
강송로217番街
カンソンノ217(イベクシブチル)ボンギル
Gangsong-ro 218beon-gil
강송로218번길
강송로218番街
カンソンノ218(イベクシブパル)ボンギル
Gangsong-ro 225beon-gil
강송로225번길
강송로225番街
カンソンノ225(イベクイシブオ)ボンギル
Gangsong-ro 226beon-gil
강송로226번길
강송로226番街
カンソンノ226(イベクイシブユク)ボンギル
Gangsong-ro 73beon-gil
강송로73번길
강송로73番街
カンソンノ73(チルシブサム)ボンギル
Gangsong-ro 74beon-gil
강송로74번길
강송로74番街
カンソンノ74(チルシブサ)ボンギル
Gangsong-ro 87beon-gil
강송로87번길
강송로87番街
カンソンノ87(パルシブチル)ボンギル
Gangsong-ro 88beon-gil
강송로88번길
강송로88番街
カンソンノ88(パルシブパル)ボンギル
Gangchon-ro
강촌로
강촌路
カンチョンロ
Gangchon-ro 12beon-gil
강촌로12번길
강촌로12番街
カンチョンロ12(シブイ)ボンギル
Gangchon-ro 26beon-gil
강촌로26번길
강촌로26番街
カンチョンロ26(イシブユク)ボンギル
Gyeondalsan-ro
견달산로
견달산路
キョンダルサンロ
Gyeondalsan-ro 161beon-gil
견달산로161번길
견달산로161番街
キョンダルサンロ161(ベクユクシブイル)ボンギル
Gyeondalsan-ro 194beon-gil
견달산로194번길
견달산로194番街
キョンダルサンロ194(ベククシブサ)ボンギル
Gyeondalsan-ro 210beon-gil
견달산로210번길
견달산로210番街
キョンダルサンロ210(イベクシブ)ボンギル
Gyeondalsan-ro 225beon-gil
견달산로225번길
견달산로225番街
キョンダルサンロ225(イベクイシブオ)ボンギル
Gyeondalsan-ro 369beon-gil
견달산로369번길
견달산로369番街
キョンダルサンロ369(サムベクユクシブグ)ボンギル
Gyeongui-ro
경의로
경의路
キョンウィロ
Gyeongui-ro 256beon-gil
경의로256번길
경의로256番街
キョンウィロ256(イベクオシブユク)ボンギル
Gobong-ro
고봉로
고봉路
コボンノ
Gobong-ro 278beon-gil
고봉로278번길
고봉로278番街
コボンノ278(イベクチルシブパル)ボンギル
Gobong-ro 531beon-gil
고봉로531번길
고봉로531番街
コボンノ531(オベクサムシブイル)ボンギル
Gobong-ro 551beon-gil
고봉로551번길
고봉로551番街
コボンノ551(オベクオシブイル)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี