Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Deoksan-ro 189beon-gil
덕산로189번길
덕산로189番街
トクサンロ189(ベクパルシブグ)ボンギル
Deoksan-ro 195beon-gil
덕산로195번길
덕산로195番街
トクサンロ195(ベククシブオ)ボンギル
Deoksan-ro 243beon-gil
덕산로243번길
덕산로243番街
トクサンロ243(イベクサシブサム)ボンギル
Deoksan-ro 244beon-gil
덕산로244번길
덕산로244番街
トクサンロ244(イベクサシブサ)ボンギル
Deoksan-ro 266beon-gil
덕산로266번길
덕산로266番街
トクサンロ266(イベクユクシブユク)ボンギル
Deoksan-ro 277beon-gil
덕산로277번길
덕산로277番街
トクサンロ277(イベクチルシブチル)ボンギル
Deoksan-ro 312beon-gil
덕산로312번길
덕산로312番街
トクサンロ312(サムベクシブイ)ボンギル
Deoksan-ro 48beon-gil
덕산로48번길
덕산로48番街
トクサンロ48(サシブパル)ボンギル
Deoksan-ro 57beon-gil
덕산로57번길
덕산로57番街
トクサンロ57(オシブチル)ボンギル
Deoksan-ro 65beon-gil
덕산로65번길
덕산로65番街
トクサンロ65(ユクシブオ)ボンギル
Deoksan-ro 99beon-gil
덕산로99번길
덕산로99番街
トクサンロ99(グシブグ)ボンギル
Dongseo-daero
동서대로
동서大路
トンソデロ
Gajwa 1-ro
가좌1로
가좌1路
カジャ1(イル)ロ
Gajwa 2-ro
가좌2로
가좌2路
カジャ2(イ)ロ
Gajwa 3-ro
가좌3로
가좌3路
カジャ3(サム)ロ
Gajwa 4-ro
가좌4로
가좌4路
カジャ4(サ)ロ
Gajwa-ro
가좌로
가좌路
カジャロ
Gajwa-ro 140beon-gil
가좌로140번길
가좌로140番街
カジャロ140(ベクサシブ)ボンギル
Gajwa-ro 50beon-gil
가좌로50번길
가좌로50番街
カジャロ50(オシブ)ボンギル
Gangseon-ro
강선로
강선路
カンソンロ
Gangseong-ro
강성로
강성路
カンソンノ
Gangseong-ro 214beon-gil
강성로214번길
강성로214番街
カンソンノ214(イベクシブサ)ボンギル
Gangseong-ro 232beon-gil
강성로232번길
강성로232番街
カンソンノ232(イベクサムシブイ)ボンギル
Gobong-ro
고봉로
고봉路
コボンノ
Gobong-ro 297beon-gil
고봉로297번길
고봉로297番街
コボンノ297(イベククシブチル)ボンギル
Gobong-ro 329beon-gil
고봉로329번길
고봉로329番街
コボンノ329(サムベクイシブグ)ボンギル
Gotsan-gil
곳산길
곳산街
コッサンギル
Goyang-daero
고양대로
고양大路
コヤンデロ
Goyang-daero 112beon-gil
고양대로112번길
고양대로112番街
コヤンデロ112(ベクシブイ)ボンギル
Goyang-daero 255beon-gil
고양대로255번길
고양대로255番街
コヤンデロ255(イベクオシブオ)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี