Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

Hwasan-ro
화산로
화산路
ファサンロ
Hwasan-ro 125beon-gil
화산로125번길
화산로125番街
ファサンロ125(ベクイシブオ)ボンギル
Hwasan-ro 141beon-gil
화산로141번길
화산로141番街
ファサンロ141(ベクサシブイル)ボンギル
Hwasan-ro 187beon-gil
화산로187번길
화산로187番街
ファサンロ187(ベクパルシブチル)ボンギル
Hwasan-ro 203beon-gil
화산로203번길
화산로203番街
ファサンロ203(イベクサム)ボンギル
Hwasan-ro 213beon-gil
화산로213번길
화산로213番街
ファサンロ213(イベクシブサム)ボンギル
Hwasan-ro 233beon-gil
화산로233번길
화산로233番街
ファサンロ233(イベクサムシブサム)ボンギル
Hwasan-ro 259beon-gil
화산로259번길
화산로259番街
ファサンロ259(イベクオシブグ)ボンギル
Hwasan-ro 285beon-gil
화산로285번길
화산로285番街
ファサンロ285(イベクパルシブオ)ボンギル
Imok-ro
이목로
이목路
イモクロ
Imok-ro 23beon-gil
이목로23번길
이목로23番街
イモクロ23(イシブサム)ボンギル
Imok-ro 5beon-gil
이목로5번길
이목로5番街
イモクロ5(オ)ボンギル
Imok-ro 66beon-gil
이목로66번길
이목로66番街
イモクロ66(ユクシブユク)ボンギル
Imok-ro 74beon-gil
이목로74번길
이목로74番街
イモクロ74(チルシブサ)ボンギル
Irwol-ro
일월로
일월路
イルウォルロ
Irwol-ro 66beon-gil
일월로66번길
일월로66番街
イルウォルロ66(ユクシブユク)ボンギル
Irwol-ro 76beon-gil
일월로76번길
일월로76番街
イルウォルロ76(チルシブユク)ボンギル
Irwol-ro 82beon-gil
일월로82번길
일월로82番街
イルウォルロ82(パルシブイ)ボンギル
Irwol-ro 90beon-gil
일월로90번길
일월로90番街
イルウォルロ90(グシブ)ボンギル
Irwolcheon-ro
일월천로
일월천路
イルウォルチョンロ
Jangan-ro
장안로
장안路
チャンアンロ
Jangan-ro 103beon-gil
장안로103번길
장안로103番街
チャンアンロ103(ベクサム)ボンギル
Jangan-ro 104beon-gil
장안로104번길
장안로104番街
チャンアンロ104(ベクサ)ボンギル
Jangan-ro 115beon-gil
장안로115번길
장안로115番街
チャンアンロ115(ベクシブオ)ボンギル
Jangan-ro 116beon-gil
장안로116번길
장안로116番街
チャンアンロ116(ベクシブユク)ボンギル
Jangan-ro 125beon-gil
장안로125번길
장안로125番街
チャンアンロ125(ベクイシブオ)ボンギル
Jangan-ro 126beon-gil
장안로126번길
장안로126番街
チャンアンロ126(ベクイシブユク)ボンギル
Jangan-ro 139beon-gil
장안로139번길
장안로139番街
チャンアンロ139(ベクサムシブグ)ボンギル
Jangan-ro 140beon-gil
장안로140번길
장안로140番街
チャンアンロ140(ベクサシブ)ボンギル
Jangan-ro 151beon-gil
장안로151번길
장안로151番街
チャンアンロ151(ベクオシブイル)ボンギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี