Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Geonip-dong
건입동
健入洞
コニブドン
Gujwa-eup
구좌읍
舊左邑(旧左邑)
クジャウブ
Naedo-dong
내도동
內都洞
ネドドン
Nohyeong-dong
노형동
老衡洞
ノヒョンドン
Donam-dong
도남동
道南洞
トナムドン
Dodui-dong
도두이동
道頭二洞
トドゥイドン
Doduil-dong
도두일동
道頭一洞
トドゥイルドン
Doryeoni-dong
도련이동
道連二洞
トリョニドン
Doryeonil-dong
도련일동
道連一洞
トリョニルドン
Dopyeong-dong
도평동
都坪洞
トピョンドン
Bonggae-dong
봉개동
奉蓋洞
ポンゲドン
Samdoi-dong
삼도이동
三徒二洞
サムドイドン
Samdoil-dong
삼도일동
三徒一洞
サムドイルドン
Samyangsam-dong
삼양삼동
三陽三洞
サムヤンサムドン
Samyangi-dong
삼양이동
三陽二洞
サムヤンイドン
Samyangil-dong
삼양일동
三陽一洞
サムヤンイルドン
Arai-dong
아라이동
我羅二洞
アライドン
Arail-dong
아라일동
我羅一洞
アライルドン
Aewol-eup
애월읍
涯月邑
エウォルウブ
Yeon-dong
연동
連洞
ヨンドン
Yeongpyeong-dong
영평동
寧坪洞
ヨンピョンドン
Odeung-dong
오등동
梧登洞
オドゥンドン
Orasam-dong
오라삼동
吾羅三洞
オラサムドン
Orai-dong
오라이동
吾羅二洞
オライドン
Orail-dong
오라일동
吾羅一洞
オライルドン
Oedoi-dong
외도이동
外都二洞
ウェドイドン
Oedoil-dong
외도일동
外都一洞
ウェドイルドン
Yonggang-dong
용강동
龍崗洞
ヨンガンドン
Yongdamsam-dong
용담삼동
龍潭三洞
ヨンダムサムドン
Yongdami-dong
용담이동
龍潭二洞
ヨンダムイドン
Yongdamil-dong
용담일동
龍潭一洞
ヨンダムイルドン
Udo-myeon
우도면
牛島面
ウドミョン
Wolpyeong-dong
월평동
月坪洞
ウォルピョンドン
Idoi-dong
이도이동
二徒二洞
イドイドン
Idoil-dong
이도일동
二徒一洞
イドイルドン
Ihoi-dong
이호이동
梨湖二洞
イホイドン
Ihoil-dong
이호일동
梨湖一洞
イホイルドン
Ildoi-dong
일도이동
一徒二洞
イルドイドン
Ildoil-dong
일도일동
一徒一洞
イルドイルドン
Jocheon-eup
조천읍
朝天邑
チョチョヌブ
Chuja-myeon
추자면
楸子面
チュジャミョン
Hangyeong-myeon
한경면
翰京面
ハンギョンミョン
Hanrim-eup
한림읍
翰林邑
ハンリムウブ
Haean-dong
해안동
海安洞
ヘアンドン
Hwabugi-dong
화북이동
禾北二洞
ファブクイドン
Hwabugil-dong
화북일동
禾北一洞
ファブクイルドン
Hoecheon-dong
회천동
回泉洞
フェチョンドン

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

1100-ro
1100로
1100路
1100(チョンベク)ロ
5.16-ro
516로
516路
516(オベクシブユク)ロ
Garyeonggol 1-gil
가령골1길
가령골1街
カリョンゴル1(イル)ギル
Garyeonggol 2-gil
가령골2길
가령골2街
カリョンゴル2(イ)ギル
Garyeonggol 3-gil
가령골3길
가령골3街
カリョンゴル3(サム)ギル
Garyeonggol-gil
가령골길
가령골街
カリョンゴルギル
Garyeong-ro
가령로
가령路
カリョンノ
Garyeong-ro 1-gil
가령로1길
가령로1街
カリョンノ1(イル)ギル
Garyeong-ro 3-gil
가령로3길
가령로3街
カリョンノ3(サム)ギル
Garyeong-ro 4-gil
가령로4길
가령로4街
カリョンノ4(サ)ギル
Garinnae-gil
가린내길
가린내街
カリンネギル
Gamundong-gil
가문동길
가문동街
カムンドンギル
Gamundongnam-gil
가문동남길
가문동남街
カムンドンナムギル
Gamundongsang 2-gil
가문동상2길
가문동상2街
カムンドンサン2(イ)ギル
Gamundongsang 4-gil
가문동상4길
가문동상4街
カムンドンサン4(サ)ギル
Ganwoldong-ro
간월동로
간월동路
カヌォルドンノ
Ganwoldong-ro 3-gil
간월동로3길
간월동로3街
カヌォルドンノ3(サム)ギル
Ganwoldong-ro 5-gil
간월동로5길
간월동로5街
カヌォルドンノ5(オ)ギル
Gamnang-gil
감낭길
감낭街
カムナンギル
Gamsubuk-gil
감수북길
감수북街
カムスブクキル
Ganggu-ro
강구로
강구路
カングロ
Gaesujeon-gil
개수전길
개수전街
ケスジョンギル
Gaeogi-gil
개오기길
개오기街
ケオギギル
Gaetgeorioreum-gil
갯거리오름길
갯거리오름街
ケッコリオルムギル
Gaetgeorioreumdong-gil
갯거리오름동길
갯거리오름동街
ケッコリオルムドンギル
Georo-gil
거로길
거로街
コロギル
Georonam 10-gil
거로남10길
거로남10街
コロナム10(シブ)ギル
Georonam 2-gil
거로남2길
거로남2街
コロナム2(イ)ギル
Georonam 3-gil
거로남3길
거로남3街
コロナム3(サム)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี