Select your language ▼
Select your language ▲
≡≡Ltool MENU
แนะนำเว็บไซต์
ภาษาอังกฤษ
ภาษาจีน
ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาเกาหลี
สายตัวอักษร/จัดระเบียบข้อมูล
วันที่
เศรษฐกิจ/การเงิน
HTML, CSS, อินเตอร์เน็ต

แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ

Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส

Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)

How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี

(แก่)Eup/Myeon/Dong ที่อยู่

Dangsan-dong
당산동
堂山洞
タンサンドン
Dangsandong1-ga
당산동1가
堂山洞一街
タンサンドン1(イル)ガ
Dangsandong2-ga
당산동2가
堂山洞二街
タンサンドン2(イ)ガ
Dangsandong3-ga
당산동3가
堂山洞三街
タンサンドン3(サム)ガ
Dangsandong4-ga
당산동4가
堂山洞四街
タンサンドン4(サ)ガ
Dangsandong5-ga
당산동5가
堂山洞五街
タンサンドン5(オ)ガ
Dangsandong6-ga
당산동6가
堂山洞六街
タンサンドン6(ユク)ガ
Daerim-dong
대림동
大林洞
テリムドン
Dorim-dong
도림동
道林洞
トリムドン
Munraedong1-ga
문래동1가
文來洞一街(文来洞一街)
ムンレドン1(イル)ガ
Munraedong2-ga
문래동2가
文來洞二街(文来洞二街)
ムンレドン2(イ)ガ
Munraedong3-ga
문래동3가
文來洞三街(文来洞三街)
ムンレドン3(サム)ガ
Munraedong4-ga
문래동4가
文來洞四街(文来洞四街)
ムンレドン4(サ)ガ
Munraedong5-ga
문래동5가
文來洞五街(文来洞五街)
ムンレドン5(オ)ガ
Munraedong6-ga
문래동6가
文來洞六街(文来洞六街)
ムンレドン6(ユク)ガ
Singil-dong
신길동
新吉洞
シンギルドン
Yangpyeong-dong
양평동
楊平洞
ヤンピョンドン
Yangpyeongdong1-ga
양평동1가
楊平洞一街
ヤンピョンドン1(イル)ガ
Yangpyeongdong2-ga
양평동2가
楊平洞二街
ヤンピョンドン2(イ)ガ
Yangpyeongdong3-ga
양평동3가
楊平洞三街
ヤンピョンドン3(サム)ガ
Yangpyeongdong4-ga
양평동4가
楊平洞四街
ヤンピョンドン4(サ)ガ
Yangpyeongdong5-ga
양평동5가
楊平洞五街
ヤンピョンドン5(オ)ガ
Yangpyeongdong6-ga
양평동6가
楊平洞六街
ヤンピョンドン6(ユク)ガ
Yanghwa-dong
양화동
楊花洞
ヤンファドン
Yeouido-dong
여의도동
汝矣島洞
ヨウィドドン
Yeongdeungpo-dong
영등포동
永登浦洞
ヨンドゥンポドン
Yeongdeungpodong1-ga
영등포동1가
永登浦洞一街
ヨンドゥンポドン1(イル)ガ
Yeongdeungpodong2-ga
영등포동2가
永登浦洞二街
ヨンドゥンポドン2(イ)ガ
Yeongdeungpodong3-ga
영등포동3가
永登浦洞三街
ヨンドゥンポドン3(サム)ガ
Yeongdeungpodong4-ga
영등포동4가
永登浦洞四街
ヨンドゥンポドン4(サ)ガ
Yeongdeungpodong5-ga
영등포동5가
永登浦洞五街
ヨンドゥンポドン5(オ)ガ
Yeongdeungpodong6-ga
영등포동6가
永登浦洞六街
ヨンドゥンポドン6(ユク)ガ
Yeongdeungpodong7-ga
영등포동7가
永登浦洞七街
ヨンドゥンポドン7(チル)ガ
Yeongdeungpodong8-ga
영등포동8가
永登浦洞八街
ヨンドゥンポドン8(パル)ガ

(ใหม่)ถนนที่อยู่ชื่อ

63-ro
63로
63路
63(ユクシブサム)ロ
Gamasan-ro
가마산로
가마산路
カマサンロ
Gamasan-ro 31-gil
가마산로31길
가마산로31街
カマサンロ31(サムシブイル)ギル
Gamasan-ro 32ga-gil
가마산로32가길
가마산로32가街
カマサンロ32(サムシブイ)ガギル
Gamasan-ro 32-gil
가마산로32길
가마산로32街
カマサンロ32(サムシブイ)ギル
Gamasan-ro 34-gil
가마산로34길
가마산로34街
カマサンロ34(サムシブサ)ギル
Gamasan-ro 41-gil
가마산로41길
가마산로41街
カマサンロ41(サシブイル)ギル
Gamasan-ro 45-gil
가마산로45길
가마산로45街
カマサンロ45(サシブオ)ギル
Gamasan-ro 46ga-gil
가마산로46가길
가마산로46가街
カマサンロ46(サシブユク)ガギル
Gamasan-ro 46-gil
가마산로46길
가마산로46街
カマサンロ46(サシブユク)ギル
Gamasan-ro 47-gil
가마산로47길
가마산로47街
カマサンロ47(サシブチル)ギル
Gamasan-ro 48-gil
가마산로48길
가마산로48街
カマサンロ48(サシブパル)ギル
Gamasan-ro 49-gil
가마산로49길
가마산로49街
カマサンロ49(サシブグ)ギル
Gamasan-ro 50-gil
가마산로50길
가마산로50街
カマサンロ50(オシブ)ギル
Gamasan-ro 51-gil
가마산로51길
가마산로51街
カマサンロ51(オシブイル)ギル
Gamasan-ro 54-gil
가마산로54길
가마산로54街
カマサンロ54(オシブサ)ギル
Gamasan-ro 56-gil
가마산로56길
가마산로56街
カマサンロ56(オシブユク)ギル
Gamasan-ro 61ga-gil
가마산로61가길
가마산로61가街
カマサンロ61(ユクシブイル)ガギル
Gamasan-ro 61-gil
가마산로61길
가마산로61街
カマサンロ61(ユクシブイル)ギル
Gamasan-ro 61na-gil
가마산로61나길
가마산로61나街
カマサンロ61(ユクシブイル)ナギル
Gamasan-ro 61da-gil
가마산로61다길
가마산로61다街
カマサンロ61(ユクシブイル)ダギル
Gamasan-ro 61ra-gil
가마산로61라길
가마산로61라街
カマサンロ61(ユクシブイル)ラギル
Gamasan-ro 63-gil
가마산로63길
가마산로63街
カマサンロ63(ユクシブサム)ギル
Gamasan-ro 65-gil
가마산로65길
가마산로65街
カマサンロ65(ユクシブオ)ギル
Gamasan-ro 67-gil
가마산로67길
가마산로67街
カマサンロ67(ユクシブチル)ギル
Gamasan-ro 69ga-gil
가마산로69가길
가마산로69가街
カマサンロ69(ユクシブグ)ガギル
Gamasan-ro 69-gil
가마산로69길
가마산로69街
カマサンロ69(ユクシブグ)ギル
Gamasan-ro 71-gil
가마산로71길
가마산로71街
カマサンロ71(チルシブイル)ギル
Gamasan-ro 77-gil
가마산로77길
가마산로77街
カマサンロ77(チルシブチル)ギル

Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่

อังกูลการออกเสียงตาราง
คุณสามารถตรวจสอบลักษณะและเสียงของอังกูลอังกูลโดยใช้การออกเสียงตาราง
 
ตั้งชื่อภาษาเกาหลี
เพียงใส่วัน-เดือนเกิดและเพศคุณจะได้ชื่อภาษาเกาหลีโดยอัตโนมัติ
 
แห่งชาติเกาหลีรหัสไปรษณีย์รายการ
Korean แห่งชาติรหัสไปรษณีย์ค้นหารายชื่อและเกาหลีแปลที่อยู่รหัส
Postal ของเกาหลี (รหัสไปรษณีย์)
How การอ่านและเขียนภาษาเกาหลีที่อยู่ในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี
Translating อยู่เกาหลีเป็นภาษาอังกฤษและเกาหลีที่อยู่
 
เกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
คุณสามารถแปลงชื่อเกาหลีพระเจ้าสุริยวรมันที่ใช้ภาษาเกาหลีชื่อสุริยวรมันแปลง
 
แปลงชื่อเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ
เพียงคุณใส่ชื่อภาษาเกาหลีโปรแกรมจะแปลงชื่อคุณให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะหรือฮิระงะนะที่ใช้กันอยู่จริงในประเทศญี่ปุ่น
โปรแกรมนี้เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องการแปลงชื่อตนเองให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะเพื่อนำไปใช้สมัครเป็นสมาชิกเว็บไซต์, ช้อปปิ้งมอลล์ของญี่ปุ่นหรือผู้ที่กำลังอาศัยอยู่ในประเทศญี่ปุ่น และโปรแกรมนี้ยังเหมาะกับผู้ที่ต้องการสั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นซึ่งกำลังเป็นที่นิยมอย่างมากในขณะนี้และมีแนวโน้มว่าจะมีผู้สั่งของมากขึ้นเรื่อยๆ ดังนั้นผู้สั่งของรายใหม่เหล่านี้จึงสามารถใช้ประโยชน์จากโปรแกรมเปลี่ยนชื่อเกาหลีให้เป็นตัวอักษรคะตะกะนะได้โดยตรง นอกจากผู้สั่งของโดยตรงจากประเทศญี่ปุ่นแล้ว ผู้ที่ต้องการจองโรงแรมในญี่ปุ่น, ผู้ที่กำลังเตรียมตัวจะเดินทางไปเที่ยวยังประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่ต้องการสมัครเป็นสมาชิกของเว็บไซต์ของประเทศญี่ปุ่นก็สามารถใช้โปรแกรมนี้ได้เช่นกัน
ข้อควรรระวัง คือเวลาแปลนามสกุล '김' (คิม) เป็นภาษาอังกฤษ เจ้าของภาษามักจะเขียนตามเสียงที่ได้ยินว่า 'Kim' ซึ่งต่างจากหลักการแปลที่ต้องเขียนว่า 'Gim' ซึ่งการแปลให้เป็นภาษาญี่ปุ่นก็มีข้อควรระวังเช่นเดียวกันนี้ ยกตัวอย่างเช่น นามสกุล '최'(ชเว) ในภาษาญี่ปุ่นควรจะเขียนว่า 'チョェ' ซึ่งตรงกับการออกเสียงในภาษาเกาหลีแต่ในความเป็นจริงคนญี่ปุ่นมักจะเขียนนามสกุล ชเว ว่า 'チェ'(เชะ) อย่างชื่อดารานักแสดงเกาหลี '최지우'(ชเว จี อู) หรือ '최홍만'(ชเว ฮง มาน) ก็ถูกเขียนว่า 'チェ' (เชะ) ซึ่งเป็นตัวคะตะกะนะในภาษาญี่ปุ่น แน่นอนว่าถ้าหากเจ้าของชื่อต้องการจะเขียนนามสกุลของตัวเองว่า 'チョェ' (ชเว) ก็ไม่มีปัญหาอะไร แต่โปรแกรมนี้จะแสดงผลเป็นชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริงเป็นหลัก
ส่วนผู้ใดที่ไม่ต้องการการแสดงผลชื่อ-นามสกุลที่คนญี่ปุ่นใช้กันอยู่จริง แต่ต้องการการแสดงผลแบบแปลตรงตัวพยางค์ต่อพยางค์แล้วล่ะก็ สามารถเลือกการแปลงชื่อแบบตรงตัวได้ที่เมนู “แปลงชื่อภาษาเกาหลีให้เป็นคะตะกะนะ/ฮิระงะนะ”
 
ตัวอักษรจีน
คำอ่านภาษาเกาหลี
แปลงตัวอักษรจีนที่ใช้ในภาษาเกาหลีให้เป็นภาษาเกาหลีและแปลงตัวอักษรคันจิในภาษาญี่ปุ่น, ตัวอักษรจีนในภาษาเกาหลี, ตัวอักษรจีนตัวย่อ(จีนแผ่นดินใหญ่)และตัวอักษรจีนตัวเต็ม(ไต้หวัน) ให้เป็นคำอ่านภาษาเกาหลี
เหมาะสำหรับผู้เรียนภาษาญี่ปุ่นหรือภาษาจีนแล้วต้องการแปลตัวอักษรจีนที่เพิ่งเคยเห็นเป็นครั้งแรก
 
โรงเรียนภาษาจีนและบล็อก
 
Related Tags
Translating ที่อยู่เกาหลี เกาหลี Finder รหัสไปรษณีย์ รหัสไปรษณีย์ วิธีการอ่านและการเขียนที่อยู่เกาหลีในภาษาอังกฤษและภาษาเกาหลี